Translate

sábado, 22 de agosto de 2015

Bem-aventurados aqueles cujas maldades são perdoadas, romanos 4

1  QUE diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
2  Porque, se Abraão foi justificado pelas obras, tem de que se gloriar, mas não diante de Deus.3  Pois, que diz a Escritura? Creu Abraão em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
4  Ora, àquele que faz qualquer obra não lhe é imputado o galardão segundo a graça, mas segundo a dívida.
5  Mas, àquele que não pratica, mas crê naquele que justifica o ímpio, a sua fé lhe é imputada como justiça.
6  Assim também Davi declara bem-aventurado o homem a quem Deus imputa a justiça sem as obras, 7  Bem-aventurados aqueles cujas maldades são perdoadas, e cujos pecados são cobertos.
8  Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa o pecado.
9  Vem, pois, esta bem-aventurança sobre a circuncisão somente, ou também sobre a incircuncisão? Porque dizemos que a fé foi imputada como justiça a Abraão.
10  Como lhe foi, pois, imputada? Estando na circuncisão ou na incircuncisão? Não na circuncisão, mas na incircuncisão.
11  E recebeu o sinal da circuncisão, selo da justiça da fé, quando estava na incircuncisão, para que fosse pai de todos os que crêem, estando eles também na incircuncisão; a fim de que também a justiça lhes seja imputada;
12  E fosse pai da circuncisão, daqueles que não somente são da circuncisão, mas que também andam nas pisadas daquela fé que teve nosso pai Abraão, que tivera na incircuncisão.
13  Porque a promessa de que havia de ser herdeiro do mundo não foi feita pela lei a Abraão, ou à sua posteridade, mas pela justiça da fé.14  Porque, se os que são da lei são herdeiros, logo a fé é vã e a promessa é aniquilada.
15  Porque a lei opera a ira. Porque onde não há lei também não há transgressão.
16  Portanto, é pela fé, para que seja segundo a graça, a fim de que a promessa seja firme a toda a posteridade, não somente à que é da lei, mas também à que é da fé que teve Abraão, o qual é pai de todos nós,
17  (Como está escrito: Por pai de muitas nações te constituí) perante aquele no qual creu, a saber, Deus, o qual vivifica os mortos, e chama as coisas que não são como se já fossem.
18  O qual, em esperança, creu contra a esperança, tanto que ele tornou-se pai de muitas nações, conforme o que lhe fora dito: Assim será a tua descendência.
19  E não enfraquecendo na fé, não atentou para o seu próprio corpo já amortecido, pois era já de quase cem anos, nem tampouco para o amortecimento do ventre de Sara.
20  E não duvidou da promessa de Deus por incredulidade, mas foi fortificado na fé, dando glória a Deus,
21  E estando certíssimo de que o que ele tinha prometido também era poderoso para o fazer.
22  Assim isso lhe foi também imputado como justiça.
23  Ora, não só por causa dele está escrito, que lhe fosse tomado em conta,
24  Mas também por nós, a quem será tomado em conta, os que cremos naquele que dentre os mortos ressuscitou a Jesus nosso Senhor;25  O qual por nossos pecados foi entregue, e ressuscitou para nossa justificação.